Wednesday, May 28, 2008

A little, law mentor

People who translate professionally require a great deal of training because each language has differing grammar and syntax, nuances and slang. This is why, if you run webpages through the Google translator, they often don’t make any sense. Similar mistakes are often made by students who attempt to express themselves using only an electronic dictionary, often to amusing ends.

This principle was applied to a classic Japanese fairy tale, “The Inch High Samurai”. The text was translated from old Japanese, into English, and then back into modern Japanese. So here’s the story of “A Little Law Mentor”



It is ancient times. The close couple who was not blessed with child treasure lived in a certain village of Osaka. "God, even a child like a fingertip doesn't mind. Please give it if you please." Every day, the married couple put together and did a hand prayer in God of Sumiyoshi grand shrine. Then, 2 peoples are surprised because the baby of a fingertip limit is really born. The baby was named A little, law mentor, and it was very loved.


Whether they're some years has passed. However, A little, law mentor doesn't grow at all. Such certain day and A little, law mentor said. "Father, mother, and I want to become a respectable adult in the capital. I will go out to travel in the future." "It was wrapped hard." A little, law mentor pricks the waist with a sword of a pin, rides in a boat of a bowl, uses chopsticks as a paddle and takes a travel. Day of rain and of wind rose, pool river finally to arrive to the capital of the capital, they were possible.


When I walked with the brassiere, brassiere, it came out to the very big Mister's mansion. "Hello hello, as for me A little law mentor. I want to meet the Mister by all means." When A little law mentor was found, the Mister liked him by a look. "Ho-ho, this is he who seems fascinating. The favorite just is be here."


The mister had a princess of one. "Charming one" The princess likes A little, law mentor very much, compose and study a song and any time collaboration. A little, law mentor is also frantic in meeting the expectation of a princess.


A matter of a certain day, the princess was accompanied by A little, law mentor and went for the worship to the Merciful Goddess. Then I am a thing of the return road.


Large two bogles showed suddenly and attacked the princess. "Oh dear, this is a beautiful damsel. I will monopolize it."

"Rude bad bogles, this A little, law mentor is a partner, preparedness margin!"


"A little, law mentor extracts the sword of a pin from the waist and is skipping to the bogles.


"It is an impudent boy. Your something eating. The bogle picked up crib, A little, law mentor and has swallowed it. But, A little, law mentor runs intensely while the sword of the pin is being stuck in the stomach of bogle. "Ray and ray hi!" The bogle cannot bear. " I am painful, and this is a Japanese syllabary bowl. "The bogle escaped at full speed, when A little, law mentor was breathed out.


After the bogles escaped, a mallet rolled. "Oh, this is a dollar spinner that everything says a desire is realized." "The princess, please enlarge my back with this dollar spinner." "That the height of that which is big Kiku, A little, law mentor is big Kiku." Ton Caroline Ton Caroline. In the degree where the priness shakes the dollar spinner, the back is extended rapidly.


A little, law mentor became overnight a splendid young man. Afterwords, A little, law mentor was to call parents in the capital, and to have lived happily with the princess indefinetely.
A Happy ending.

5 comments:

Anonymous said...

that was amazing!!! dare i say, "spec-u-tac-u-lar-u" desu.

Erin said...

so so so. you may. :P

Anonymous said...

Good post.

Steve said...

I saw this in an underpass in Osaka when on a business trip to Japan in 2008, and I always thought it was a crazy machine translation. Interesting to know it is deliberate and ironic. But how on earth does the computer produce "a little law mentor". And what are bogles? I've never heard the word. It would be good to know more.

lou said...

when visiting japan with some friends of mine back in 2008 we saw it too, think we still even got the pictures... anyway thanx for your explanations...